Artyści

András Forgách
Író, forgatókönyvíró, dramaturg, műfordító, egyetemi oktató.
1970–1976 között az ELTE Bölcsészettudományi Kar történelem–filozófia szakos hallgatója volt. 1976–1978 között a kecskeméti Katona József Színházban dolgozott, mint dramaturg. 1978–1980 között a Népszínház, 1980–1984 között pedig a Nemzeti Színház dramaturgja volt. 1984-től szabadfoglalkozású. 1995–1997 között az Új Színház, illetve a…
Aktualne tytuły
Żaden tytuł nie jest aktualnie grany.
Író, forgatókönyvíró, dramaturg, műfordító, egyetemi oktató.
1970–1976 között az ELTE Bölcsészettudományi Kar történelem–filozófia szakos hallgatója volt. 1976–1978 között a kecskeméti Katona József Színházban dolgozott, mint dramaturg. 1978–1980 között a Népszínház, 1980–1984 között pedig a Nemzeti Színház dramaturgja volt. 1984-től szabadfoglalkozású. 1995–1997 között az Új Színház, illetve a Budapesti Kamaraszínház dramaturgja volt. 2010-től a Színház- és Filmművészeti Egyetem osztályvezető tanára dramaturg, 2015-től pedig forgatókönyvíró szakon.
Novellákat, esszéket, kritikákat, rajzokat publikál.
Díjai
Kritikusok díja (Vitellius, 1992)
Szép Ernő-jutalom (2000)
Bornemissza Gergely drámaírói ösztöndíj (2000)
Országos Színházi Találkozó legjobb dráma díja (A szűz, a hulla, a püspök és a kések) (2000)
Jászai Mari-díj (2002)
Szinnyei Júlia-emlékdíj (2002)
Stúdiószínházi fesztivál legjobb dráma díja (A görény dala) (2003)
Édes anyanyelvünk pályázat első díj (A kulcs) (2004)
Katona József pályázat díja (A kulcs) (2005)
A legjobb dráma díja (A kulcs) (2005)
József Attila-díj (2006)
Üveggolyó-díj (2007)
Déry Tibor-díj (2007)
Füst Milán-díj (2007)
Balázs Béla-díj (2009)
NKA alkotói ösztöndíj (2011)
Harsányi Zsolt-díj (2018)
Műveiből
Könyvei:
Két dráma (dráma, 1991)
Valami Figaro-féle alak (esszék, 1993)
Aki nincs (regény, 1999)
Gonosz siker (esszék, 2000)
Bevilágítás (Szebeni Andrással, 2005)
Zehuze (regény, 2007)
12 nő voltam (novellafüzér, 2013)
Valami fiatal szélhámos (elbeszélések, 2015)
Élő kötet nem marad (regény, Jelenkor Kiadó, 2015)
Élő kötet nem marad; 2. bőv. kiad.; Jelenkor, Bp., 2018
Forgatókönyvei, bemutatói:
A játékos (színmű, 1985)
Robert és Robert (filmforgatókönyv, 1985)
Vitellius (dráma, 1991)
Árnyék a havon (filmforgatókönyv, 1991)
Josephine Baker (1991)
A pincér (rádiójáték, 1991)
Mandulák (tv-film, 1992)
Tercett (színmű, 1993)
Pótvizsga (filmforgatókönyv, 1996)
Hosszú alkony (filmforgatókönyv, 1997)
A szűz, a hulla, a püspök és a kések (dráma, 2000)
Vásott kölykök (2001)
A görény dala (2002)
Aranysárkány (2003)
A takarítónő (2003)
Másnap (filmforgatókönyv, 2004)
Halni jó! (2004)
Móricz szerelmei (2005)
Erik (2005)
A kulcs (2005)
U&H (2008)
Presszó (filmforgatókönyv, 2008)
Műfordításai:
Romain Weingarten: Nyár
Csehov: Ivanov
Labiche: A Lourcine-utcai eset
Joe Orton: Szajré
Joe Orton: Amit a lakáj látott
Joe Orton: Csak mint otthon, Mr. Sloane!
William Shakespeare: Lear király
William Shakespeare: Antonius és Kleopátra
Jean Genet: Szigorított őrizet
Ödön von Horváth: Huza-vona
Beaumarchais: Figaro házassága
Friedrich Schiller: Ármány és szerelem (2009)
Tennessee Williams: Orfeusz alászáll (2001)
Tennessee Williams: Az ifjúság édes madara (2001)
Musil: Novellák (2000)
Kleist: Levelek (2000)
Wedekind: Lulu (1998)
Harold Pinter: Holdfény (1995)
Heinrich von Kleist: A Schroffenstein-család (1994)
Marlowe: II. Edward (1993)
Beaumarchais: A bűnös anya (1988)
Georges Didi-Huberman: Túl a feketén. Levél Nemes Lászlóhoz, a Saul fia rendezőjéhez; ford.Forgách András; Jelenkor, Bp.,2016

*Christopher Marlowe: II. Edward
Kultúrbrigád- Tłumacz

A Pincér
KoMod Színház- Szerző

A pincér
Általános- Autor

A Schroffenstein család
SZFE- Tłumacz

Amphitryon
Nemzeti Színház- Tłumacz

Ármány és szerelem
Budaörsi Latinovits Színház- Tłumacz

Ármány és szerelem
Kecskeméti Katona József Nemzeti Színház- Tłumacz

Az eltört korsó
Kecskeméti Katona József Nemzeti Színház- Tłumacz

Az eltört korsó
Weöres Sándor Színház- Tłumacz

Forgách András: Élő kötet nem marad Felolvasó színház és beszélgetés
Vígszínház Nonprofit Kft.- író, forgatókönyvíró, dramaturg, műfordító, egyetemi oktató

Forgách András: Szorul a hurok - BEMUTATÓ - Takács Kati, Bánfalvi Eszter, Balikó Tamás
Rózsavölgyi Szalon- A színpadi átirat szerzője és a rendező

Gyere, Josephine!
Szarvasi Vízi Színház- Reżyser

Hamlet
Vígszínház Nonprofit Kft.- Színpadi változat

Heinrich von Kleist: Az eltört korsó
Szegedi Nemzeti Színház- Tłumacz

HTMSZ '14 A fiú Nagyvárad
Thália Színház- Reżyser

KOLPERT ÚR
Magyar Színház- Tłumacz

Kolpert úr
Bartók Kamaraszínház és Művészetek Háza- Tłumacz

Legyetek jók ha tudtok
Corvin Művelődési Ház - Erzsébetligeti Színház- Tłumacz

Legyetek jók, ha tudtok!
Budaörsi Latinovits Színház- Fordító

Nő a nőtől óvakodj
SZFE- Tłumacz

RUSZT SZÍNHÁZA
Weöres Sándor Színház- Aktor

Szorul a hurok - Takács Kati, Bánfalvi Eszter, Balikó Tamás
Rózsavölgyi Szalon- A színpadi átirat szerzője és a rendező

Szünet nélkül - Színházi világnap Nádas Péterrel
Örkény István Színház Nonprofit Kft.- Autor

Veszedelmes éden
Magyar Állami Operaház- Magyar nyelvű feliratok

VSZF 2019 Az eltört korsó (Salgótarján)
Thália Színház- Tłumacz

X Legyetek jók, ha tudtok!
Budaörsi Latinovits Színház- Tłumacz
Polecamy
Uwaga! Czas sesji koszyka wkrótce wygaśnie!
pozycji w koszyku
suma:
Czas sesji upłynął. Aby dokonać zakupu biletów należy je ponownie dodać do koszyka.